Documentation
Glossaire Français-Italien
- accident (de la route)
- incidente (stradale)
- accident (du travail)
- infortunio (sul lavoro)
- activité non salariée
- attività autonoma
- activité salariée
- attività subordinata
- adresse
- indirizzo
- Agence Sanitaire Locale
- A.S.L. (Azienda Sanitaria Locale)
- agriculteur (non salarié)
- coltivatore diretto
- aide
- aiuto
- allemand
- tedesco
- allocation / subvention
- sussidio
- allocation d'invalidité
- assegno d'invalidità
- allocation de noyau familial
- assegno per il nucleo familiare
- allocations familiales
- assegni familiari
- anglais
- inglese
- annuel
- annuo
- annulation / radiation
- cancellazione
- annulation
- revoca
- armée
- esercito
- arriérés, arrérages
- arretrati
- artisan
- artigiano
- Assurance générale obligatoire
- A.G.O. (Assicurazione Generale Obbligatoria)
- assurance maladie
- assistenza sanitaria
- attribution / octroi
- concessione
- aucun
- nessuno
- autrichien
- austriaco
- avantage de pension
- trattamento pensionistico
- avec / à l'aide de
- con
- avertissement / note
- avvertenza
- ayant droit (personne à laquelle est transféré un droit d'une autre personne qui s'appelle "dante causa")
- avente causa
- bancaire
- bancario
- banque de données
- banca dati
- banque
- banca
- beau-frère ( belle-soeur)
- cognato (cognata)
- beau-père (belle-mère)
- suocero (suocera)
- bureau de placement
- ufficio di collocamento
- bureau payeur
- ufficio pagatore
- bénéficiaire / ayant droit à ...
- avente diritto
- bénéficier
- usufruire
- C.E.A.M. (Carte européenne d'assurance maladie)
- T.E.A.M. (Tessera Europea di Assicurazione Malattia)
- cachet
- timbro
- cadre / dirigeant
- quadro
- Caisse d'indemnisation du chômage partiel
- C.I.G. (Cassa Integrazione Guadagni)
- calcul glissant
- calcolo passante
- capital départ
- T.F.R. (Trattamento di Fine Rapporto)
- carrière d'assurance
- carriera assicurativa
- Centre d'assistance fiscale (centre habilité à remplir les déclarations de revenus)
- C.A.F. (Centro di Assistenza Fiscale)
- cessation
- cessazione
- champ matériel
- campo materiale
- champ personnel
- campo personale
- chez / auprès
- presso
- choix
- scelta
- chômage
- disoccupazione
- citoyen
- cittadino
- code fiscal
- C.F. (Codice Fiscale)
- complément de salaire
- integrazione guadagno
- compte bancaire
- conto bancario
- compte individuel de cotisations
- estratto conto assicurativo
- conjoint
- coniuge
- contentieux
- contenzioso
- coordonnées
- coordinate
- correspondant (pour un dossier)
- referente
- cotisations assimilées
- contributi figurativi
- cotisations de rachat
- contributi da riscatto
- cotisations volontaires
- contributi volontari
- cotisations
- contributi
- créditer
- accreditare
- cumul pension revenu
- cumulo pensione reddito
- célibataire (pour une femme)
- nubile
- célibataire
- celibe
- danois
- danese
- date de décès
- data di morte
- date de naissance
- data di nascita
- date de transmission
- data di inoltro
- date du mariage
- data del matrimonio
- demandeur, requérant
- richiedente
- dernier
- ultimo
- des Etats-Unis / américain
- statunitense
- dirigeant
- dirigente
- dispositions
- norme
- données / informations / renseignements
- dati
- dossier (médical)
- fascicolo (medico)
- dossier / cas /affaire
- caso
- dossier
- pratica
- début
- inizio
- décision / mesure / disposition
- provvedimento
- décision
- decisione
- déclaration des revenus
- denuncia dei redditi
- détachement
- distacco
- détermination / calcul du montant
- determinazione della misura
- echéance
- scadenza
- effet (date)
- decorrenza
- emission
- rilascio
- emploi
- occupazione
- employeur
- datore di lavoro
- employé
- impiegato
- employée de maison
- COLF
- employés / salariés du secteur public
- pubblici dipendenti
- en cours de liquidation
- in corso di definizione
- en espèces
- in contanti
- enquête / instruction
- istruttoria
- entraide administrative
- collaborazione amministrativa
- entreprise / agence
- azienda
- entreprise
- impresa
- epouse
- moglie
- espagnol
- spagnolo
- etat / pays
- stato
- etat civil
- stato civile
- exercice
- esercizio
- famille / parenté
- parentela
- femme au foyer
- casalinga
- fermier
- colono
- fichier des pensionnés
- casellario pensionati
- fils / enfant(s)
- figlio (figli)
- financier
- finanziario
- formulaire, imprimé
- modello / modulo
- français
- francese
- frère
- fratello
- féminin
- femminile
- grec
- greco
- hebdomadaire
- settimanale
- identité (nom, prénom, code fiscal, etc ...)
- generalità
- immatriculation
- iscrizione
- Impôt sur le revenu des personnes physiques
- I.R.P.E.F. (Imposta sur Reddito delle Persone Fisiche)
- impôt
- imposta
- inapte au travail
- inabile al lavoro
- incapacité (de travail)
- inabilità (al lavoro)
- indemnité (s)
- indennità
- indemnité(s) / allocation (s) / chèque (s)
- assegno (assegni)
- indemnités de chômage
- indennità di disoccupazione
- indépendant
- autonomo
- information (s) / renseignement (s)
- informazione (i)
- Institut national d'assurance contre les accidents du travail
- I.N.A.I.L. (Istituto Nazionale per l'Assicurazione contro gli Infortuni sul Lavoro)
- Institut national de prévoyance pour les dirigeants d'entreprises industrielles
- I.N.P.D.A.I. (Istituto Nazionale di Previdenza per i Dirigenti di Aziende Industriali)
- Institut national de prévoyance sociale
- I.N.P.S. (Istituto Nazionale della Previdenza Sociale)
- institution / organisme
- istituzione
- instruction
- istruzione
- Invalidité. Vieillesse. Survivants
- I.V.S. (Invalidità. Vecchiaia. Superstiti.)
- joint(s) / pièce(s) jointe(s) / annexe (s)
- allegato (allegati)
- lieu de naissance
- luogo di nascita
- ligne (lignes)
- riga (righe)
- liquidation
- definizione
- livret d'épargne
- libretto di risparmio
- maire
- sindaco
- mairie
- municipio
- maladie
- malattia
- mari
- marito
- mariage
- matrimonio
- marié (mariée)
- sposato (sposata)
- masculin
- maschile
- membres de la famille à charge
- familiari a carico
- mensuel
- mensile
- militaire
- militare
- minimum garanti
- trattamento minimo
- montant mensuel brut
- importo mensile lordo
- montant mensuel net
- importo mensile netto
- mère
- madre
- métayer
- mezzadro
- même / identique
- stesso
- naissance
- nascita
- nationalité
- cittadinanza
- neveu / petit-fils / nièce / petite-fille
- nipote
- nom de jeune fille
- cognome di nascita
- nom marital
- cognome acquisito
- nom patronymique / nom de famille
- cognome
- nomenclature
- nomenclatura
- norvégien
- norvegese
- n° d'enregistrement / n° de matricule
- matricola
- né (née)
- nato (nata)
- objet
- oggetto
- octroi
- assegnazione
- oncle, tante
- zio/zia
- Organisme national de prévoyance et d'assurance des travailleurs du spectacle
- E.N.P.A.L.S. (Ente Nazionale di Previdenza e di Assistenza per i Lavoratori dello Spettacolo)
- organisme
- ente
- ouverture du droit
- apertura del diritto
- ouvrier
- operaio
- P.I.B. (Produit intérieur brut)
- P.I.L. (Prodotto Interno Lordo)
- page (pages)
- pagina (pagine)
- paiement
- pagamento
- pays / village
- paese
- payé
- pagato
- pension / retraite
- pensione
- pension anticipée
- pensione anticipata
- percevoir
- percepire
- placement
- collocamento
- plafond
- tetto
- point de départ
- punto di partenza
- portugais
- portoghese
- pourcentage, taux
- aliquota
- prestation sociale
- prestazione assistenziale
- prestations en espèces
- prestazioni in denaro
- prestations en nature
- prestazioni in natura
- procuration / mandat
- delega
- préciser
- specificare
- préfecture de police
- questura
- prélèvement
- prelievo
- prénom
- nome
- prévoyance
- previdenza
- père
- padre
- périodes accomplies
- periodi compiuti
- périodes assimilées
- periodi figurativi
- quote-part / part / quotité
- quota
- rachat
- riscatto
- rappel / relance
- sollecito
- ratification
- ratifica
- recours
- ricorso
- Registre d'état civil des italiens résidant à l'étranger
- A.I.R.E. (Anagrafe Italiani Residenti all'Estero)
- regroupement des cotisations
- ricongiunzione contributi
- rejet
- reiezione
- relevé de carrière (attestation de carrière)
- estratto conto certificativo
- remboursement sur factures
- rimborso su fatture
- remboursement sur forfaits
- rimborso in base a forfaits
- rente viagère
- rendita vitalizia
- rente
- rendita
- retenues fiscales
- ritenute erariali
- revenu
- reddito
- réduit (réduite)
- ridotto (ridotta)
- référence
- riferimento
- régime par capitalisation
- regime a capitalizzazione
- régime par répartition
- regime a ripartizione
- rémunéré (rémunérée)
- retribuito (retribuita)
- réversion
- riversibilità
- révision pension
- ricostituzione pensione
- salarié / employé
- dipendente
- sans liens matrimoniaux
- stato libero
- semblable
- simile
- Service d'assistance et de tutelle des droits des travailleurs
- Patronato
- signature
- firma
- siège
- sede
- soeur
- sorella
- soins de santé
- cure
- suisse
- svizzero
- suivant
- seguente
- survivants
- superstiti
- suédois
- svedese
- taux de fécondité
- tasso di fecondità
- taux de remplacement
- tasso di sostituzione
- terme, délai
- termine
- titulaire du droit
- dante causa
- titulaire
- titolare
- transfert (cotisations)
- trasferimento (contributi)
- travail
- lavoro
- travailleurs du spectacle
- lavoratori dello spettacolo
- travailleurs non salariés
- lavoratori autonomi
- travailleurs salariés
- lavoratori subordinati
- tuberculose
- TBC (tubercolosi)
- Unité sanitaire locale
- U.S.L. (Unité Sanitaire Locale)
- usager
- utente
- validation (cotisations)
- accreditamento / accredito (contributi)
- versement de cotisations
- versamento di contributi
- versement forfaitaire unique / en capital
- una tantum
- versements volontaires
- prosecuzione volontaria
- verser / payer
- corrispondere
- verser / payer
- erogare
- veuf (veuve)
- vedovo (vedova)
- vie commune / concubinage / cohabitation
- convivenza
- vieillesse
- vecchiaia
- virement
- bonifico